Branko
Branko is dood, net gestorven - hij ligt nog in een plas van bloed en modder. Branko is een zigeuner uit Hongarije. Een dode zigeuner uit Hongarije. En hoewel hij dood is, is hij toch in staat om ons te vertellen hoe alles geworden is zoals het is. Zijn geest gaat van hier naar daar. Van zijn oude werk op bouwplaatsen in Boedapest naar de verhalen over het reizende circus van zijn grootvader en naar de kampbewoners in hun caravans en barakken.
Slechts geleidelijk aan leer je Branko en zijn verhaal kennen. Of zijn verhalen, want er zijn er enkele die hier door elkaar lopen. Ze komen perfect gedoseerd samen. Hongaarse en Roemeense woorden die in Branko's verhalen binnensijpelen, creëren een heel eigen en mooie sfeer.
Lees een stukje
En jullie moeten dan proberen je ogen dicht te doen en je voor te stellen dat je een bewoner van een ver dorp bent, in een donkere, donkere nacht, en net terwijl jullie gaan slapen bereikt er een csörömpölés jullie oren, een geluid van veel bellen, ja? Horen jullie het? Dat is het geluid van het gereedschap en de ketels die tegen de zijkant van de wagens aan bonzen. En dieper klinkt er ook, als een gedruis dat uit de grond komt, een hoefgeklep van paarden die doodop zijn.
Eerst horen jullie deze geluiden en dan beginnen jullie de schaduwen te zien, alle donkere silhouetten, die vooruit bewegen als een kígyó, een slang in de nacht, ja?
Beluister een stukje
Nood aan ondersteuning bij het lezen? Een Daisy-luisterversie van dit boek vind je bij Luisterpuntbibliotheek.
Wat andere lezers vinden
Er zijn nog geen reacties. Wees de eerste om zelf je mening door te geven.